HOLLANDALI GURBETÇİLER / HOLLANDALI TÜRKLER NL « OTURUM « VATANDAŞLIK « VİZE HOLLANDA' DA AYRIMCILIK KONUSUNDA BAŞVURULABİLECEK ULUSLARARASI MEKANİZMALAR

HOLLANDA' DA AYRIMCILIK KONUSUNDA BAŞVURULABİLECEK ULUSLARARASI MEKANİZMALAR

HOLLANDA' DA AYRIMCILIK KONUSUNDA BAŞVURULABİLECEK ULUSLARARASI MEKANİZMALAR

 
  • 0 Oy - 0 Ortalama
 
Sahin
Forum Kurucusu
856
29-08-2016:12:09
#1
[Resim: insan-haklar%C4%B1.jpg]


SİVİL TOPLUM KURULUŞLARININ VE VATANDAŞLARIMIZIN AYRIMCILIK KONUSUNDA BAŞVURABİLECEKLERİ ULUSLARARASI ŞİKÂYET VE DENETİM MEKANİZMALARI


AVRUPA KONSEYİ
 
a)Avrupa Konseyi (AK) İnsan Hakları Komiseri (İHK):
 
-Office of the Commissioner for Human Rights Council of Europe
F-67075 Strasbourg Cedex, France
Tel: +33 388 41 34 21
Faks: +33 390 21 50 53
E-mail: commissioner@coe.int
 
b)Avrupa Konseyi Irkçılık ve Hoşgörüsüzlükle Mücadele Komitesi (ECRI):
 
ECRI’ye bireysel müracaat mümkün olmamakla birlikte, STK’ların başvuruları kabul edilmektedir.
 
-Secretariat of ECRI
Council of Europe
F-67075 Strasbourg Cedex, France
Tel: +33 388 41 29 64
Faks: +33 388 41 39 87
E-mail: ecri@coe.int
 
AVRUPA GÜVENLİK VE İŞBİRLİĞİ TEŞKİLATI (AGİT)
 
a)AGİT Demokratik Kurumlar ve İnsan Hakları Ofisi (ODIHR):
 
U1. Miodowa 10
00-251 Warsaw, Poland
Tel: +48 22 520 06 00
Fax: +48 22 520 06 05
E-mail: Office@odihr.pl
E-mail: tndinfo@odihr.pl
Tel: +48 22 520 06 00
Faks: +48 22 520 06 05
 
 
b)Müslümanlara karşı Hoşgörüsüzlük ve Ayrımcılıkla Mücadele Özel Temsilcisi:
 
-Ambassador Adil Akhmetov, Personal Representative on Combating Intolerance and Discrimination against Muslims
Press and Public Information Section, OSCE Secretariat
Wallnerstrasse 6
A1010 Vienna, Austria
Tel: +43 1 514 36 61 80
Faks: +43 1 514 36 6105
E-mail: info@osce.org
 
 
 
BİRLEŞMİŞ MİLLETLER
a)Birleşmiş Milletler Prosedürleri:
Şikayet bildirimlerinin formlarına aşağıda kayıtlı internet adresinden ulaşılması mümkündür:
 http://www2.ohchr.org/english /bodies/chr/special/questionnaires.htm
- Birleşmiş Milletler İnsan Hakları Komisyonu Irkçılık, Irk Ayrımı, Yabancı Düşmanlığı ve Hoşgörüsüzlük Özel Raportörü:
  Mr. Mutuma Ruteere
  Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism,     
  racial discrimination, xenophobia and related intolerance
  OHCHR-UNOG
  8-14 Avenue de la Paix
  1211 Geneva 10 Switzerland
  Faks: +41 22 917 90 06
  E-mail: urgent-action@ohchr.org veya racism@ohchr.org
 
-Din ve Vicdan Özgürlüğü Özel Raportörü:
 
  Mr. Heiner Bielefeldt
  Special Rapporteur on freedom of religion or belief
  c/o Office Of the High Commissioner for Human Rights
  United Nations at Geneva
  8-14 Avenue de la Paix
  1211 Geneva 10 Switzerland
  Faks: +41 22 917 90 06
 
  Örnek şikayet formuna ulaşılabilecek internet sitesi:
   http://www.ohchr.org/EN/Issues/FreedomReligion/Pages/Complaints.Aspx
  E-mail: freedomofreligion@ohchr.org veya urgent-action@ohchr.org (Konuyu “Special      
  Rapporteur on freedom of religion or belief” olarak belirtiniz)
 
 
 
 -Azınlık Konuları Bağımsız Uzmanı
 
Ms. Rita İzsak
Independent Expert on minority issues
Office of the High Commissioner for Human Rights
Palais des Nations
CH-1211 Geneva 10
Tel: +41 22 917 9640
Faks: +41 22 917 9006 Switzerland
E-mail: minorityissues@ohchr.org
 
  -Kültürel Haklar Özel Raportörü
 
Ms. Farida Shaheed
Special Rapporteur in the field of cultural rights
c/o OHCHR-UNOG
CH-1211 Geneva 10 Switzerland
Tel: (+41-22) 917 92 54
Faks: (+41-22) 917 90 06
E-mail: srculturalrights@ohchr.org
 
b)Birleşmiş Milletler Irkçılığın Önlenmesi Komitesi (CERD):
 
   -Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD)
 
Human Rights Treaties Division (HRTD)
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR)
Palais Wilson-52, rue de Paquis
CH-1201 Geneva, Switzerland
 
Mailing address:
UNOG-OHCHR
CH-1211 Geneva 10 Switzerland
Tel: +41 22 917 94 40
Faks: +41 22 917 90 08
E-mail: cerd@ohchr.org

 
Bireysel başvuru:
Petitions Team
Office of the High Commissioner for Human Rights
United Nations Office at Geneva
1211 Geneva 10 Switzerland
Faks: +41 22 917 9022 (Particularly for urgent matters)
E-mail: petitions@ohchr.org
 
C)Birleşmiş Milletler İnsan Hakları Komitesi:
 
Komite Sekretaryasının iletişim bilgileri:
-Human Rights Committee (CCPR)
Human Rights Treaties Division (HRTD)
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR)
Palais Wilson -52, rue de Paquis
CH -1201 Geneva, Switzerland
 
 
Mailing address:
UNOG-OHCHR
CH-1201 Geneva Switzerland
Tel: +41 22 917 92 61
Faks: +41 22 917 90 08
E-mail: ccpr@ohchr.org
 
Bireysel Başvuru:
Petitions team
Office of the High Commissioner for Human Rights
United Nations Office at Geneva
1211 Geneva 10 Switzerland
Faks: +41 22 917 9022 (Particularly for urgent matters)
E-mail : petitions@ohchr.org
 

ÖM ile soru cevaplamiyoruz! Forum'a yazın cevaplardan herkes yararlansın!
Sahin
29-08-2016:12:09 #1

[Resim: insan-haklar%C4%B1.jpg]


SİVİL TOPLUM KURULUŞLARININ VE VATANDAŞLARIMIZIN AYRIMCILIK KONUSUNDA BAŞVURABİLECEKLERİ ULUSLARARASI ŞİKÂYET VE DENETİM MEKANİZMALARI


AVRUPA KONSEYİ
 
a)Avrupa Konseyi (AK) İnsan Hakları Komiseri (İHK):
 
-Office of the Commissioner for Human Rights Council of Europe
F-67075 Strasbourg Cedex, France
Tel: +33 388 41 34 21
Faks: +33 390 21 50 53
E-mail: commissioner@coe.int
 
b)Avrupa Konseyi Irkçılık ve Hoşgörüsüzlükle Mücadele Komitesi (ECRI):
 
ECRI’ye bireysel müracaat mümkün olmamakla birlikte, STK’ların başvuruları kabul edilmektedir.
 
-Secretariat of ECRI
Council of Europe
F-67075 Strasbourg Cedex, France
Tel: +33 388 41 29 64
Faks: +33 388 41 39 87
E-mail: ecri@coe.int
 
AVRUPA GÜVENLİK VE İŞBİRLİĞİ TEŞKİLATI (AGİT)
 
a)AGİT Demokratik Kurumlar ve İnsan Hakları Ofisi (ODIHR):
 
U1. Miodowa 10
00-251 Warsaw, Poland
Tel: +48 22 520 06 00
Fax: +48 22 520 06 05
E-mail: Office@odihr.pl
E-mail: tndinfo@odihr.pl
Tel: +48 22 520 06 00
Faks: +48 22 520 06 05
 
 
b)Müslümanlara karşı Hoşgörüsüzlük ve Ayrımcılıkla Mücadele Özel Temsilcisi:
 
-Ambassador Adil Akhmetov, Personal Representative on Combating Intolerance and Discrimination against Muslims
Press and Public Information Section, OSCE Secretariat
Wallnerstrasse 6
A1010 Vienna, Austria
Tel: +43 1 514 36 61 80
Faks: +43 1 514 36 6105
E-mail: info@osce.org
 
 
 
BİRLEŞMİŞ MİLLETLER
a)Birleşmiş Milletler Prosedürleri:
Şikayet bildirimlerinin formlarına aşağıda kayıtlı internet adresinden ulaşılması mümkündür:
 http://www2.ohchr.org/english /bodies/chr/special/questionnaires.htm
- Birleşmiş Milletler İnsan Hakları Komisyonu Irkçılık, Irk Ayrımı, Yabancı Düşmanlığı ve Hoşgörüsüzlük Özel Raportörü:
  Mr. Mutuma Ruteere
  Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism,     
  racial discrimination, xenophobia and related intolerance
  OHCHR-UNOG
  8-14 Avenue de la Paix
  1211 Geneva 10 Switzerland
  Faks: +41 22 917 90 06
  E-mail: urgent-action@ohchr.org veya racism@ohchr.org
 
-Din ve Vicdan Özgürlüğü Özel Raportörü:
 
  Mr. Heiner Bielefeldt
  Special Rapporteur on freedom of religion or belief
  c/o Office Of the High Commissioner for Human Rights
  United Nations at Geneva
  8-14 Avenue de la Paix
  1211 Geneva 10 Switzerland
  Faks: +41 22 917 90 06
 
  Örnek şikayet formuna ulaşılabilecek internet sitesi:
   http://www.ohchr.org/EN/Issues/FreedomReligion/Pages/Complaints.Aspx
  E-mail: freedomofreligion@ohchr.org veya urgent-action@ohchr.org (Konuyu “Special      
  Rapporteur on freedom of religion or belief” olarak belirtiniz)
 
 
 
 -Azınlık Konuları Bağımsız Uzmanı
 
Ms. Rita İzsak
Independent Expert on minority issues
Office of the High Commissioner for Human Rights
Palais des Nations
CH-1211 Geneva 10
Tel: +41 22 917 9640
Faks: +41 22 917 9006 Switzerland
E-mail: minorityissues@ohchr.org
 
  -Kültürel Haklar Özel Raportörü
 
Ms. Farida Shaheed
Special Rapporteur in the field of cultural rights
c/o OHCHR-UNOG
CH-1211 Geneva 10 Switzerland
Tel: (+41-22) 917 92 54
Faks: (+41-22) 917 90 06
E-mail: srculturalrights@ohchr.org
 
b)Birleşmiş Milletler Irkçılığın Önlenmesi Komitesi (CERD):
 
   -Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD)
 
Human Rights Treaties Division (HRTD)
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR)
Palais Wilson-52, rue de Paquis
CH-1201 Geneva, Switzerland
 
Mailing address:
UNOG-OHCHR
CH-1211 Geneva 10 Switzerland
Tel: +41 22 917 94 40
Faks: +41 22 917 90 08
E-mail: cerd@ohchr.org

 
Bireysel başvuru:
Petitions Team
Office of the High Commissioner for Human Rights
United Nations Office at Geneva
1211 Geneva 10 Switzerland
Faks: +41 22 917 9022 (Particularly for urgent matters)
E-mail: petitions@ohchr.org
 
C)Birleşmiş Milletler İnsan Hakları Komitesi:
 
Komite Sekretaryasının iletişim bilgileri:
-Human Rights Committee (CCPR)
Human Rights Treaties Division (HRTD)
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR)
Palais Wilson -52, rue de Paquis
CH -1201 Geneva, Switzerland
 
 
Mailing address:
UNOG-OHCHR
CH-1201 Geneva Switzerland
Tel: +41 22 917 92 61
Faks: +41 22 917 90 08
E-mail: ccpr@ohchr.org
 
Bireysel Başvuru:
Petitions team
Office of the High Commissioner for Human Rights
United Nations Office at Geneva
1211 Geneva 10 Switzerland
Faks: +41 22 917 9022 (Particularly for urgent matters)
E-mail : petitions@ohchr.org
 


ÖM ile soru cevaplamiyoruz! Forum'a yazın cevaplardan herkes yararlansın!

Sahin
Forum Kurucusu
856
29-08-2016:12:30
#2
(29-08-2016:12:09)Cengiz
[Resim: insan-haklar%C4%B1.jpg]


TÜRK SİVİL TOPLUM KURULUŞLARININ VE VATANDAŞLARIMIZIN AYRIMCILIK KONUSUNDA BAŞVURABİLECEKLERİ ULUSLARARASI ŞİKÂYET VE DENETİM MEKANİZMALARI


AVRUPA KONSEYİ
 
a)Avrupa Konseyi (AK) İnsan Hakları Komiseri (İHK):
 
-Office of the Commissioner for Human Rights Council of Europe
F-67075 Strasbourg Cedex, France
Tel: +33 388 41 34 21
Faks: +33 390 21 50 53
E-mail: commissioner@coe.int
 
b)Avrupa Konseyi Irkçılık ve Hoşgörüsüzlükle Mücadele Komitesi (ECRI):
 
ECRI’ye bireysel müracaat mümkün olmamakla birlikte, STK’ların başvuruları kabul edilmektedir.
 
-Secretariat of ECRI
Council of Europe
F-67075 Strasbourg Cedex, France
Tel: +33 388 41 29 64
Faks: +33 388 41 39 87
E-mail: ecri@coe.int
 
AVRUPA GÜVENLİK VE İŞBİRLİĞİ TEŞKİLATI (AGİT)
 
a)AGİT Demokratik Kurumlar ve İnsan Hakları Ofisi (ODIHR):
 
U1. Miodowa 10
00-251 Warsaw, Poland
Tel: +48 22 520 06 00
Fax: +48 22 520 06 05
E-mail: Office@odihr.pl
E-mail: tndinfo@odihr.pl
Tel: +48 22 520 06 00
Faks: +48 22 520 06 05
 
 
b)Müslümanlara karşı Hoşgörüsüzlük ve Ayrımcılıkla Mücadele Özel Temsilcisi:
 
-Ambassador Adil Akhmetov, Personal Representative on Combating Intolerance and Discrimination against Muslims
Press and Public Information Section, OSCE Secretariat
Wallnerstrasse 6
A1010 Vienna, Austria
Tel: +43 1 514 36 61 80
Faks: +43 1 514 36 6105
E-mail: info@osce.org
 
 
 
BİRLEŞMİŞ MİLLETLER
a)Birleşmiş Milletler Prosedürleri:
Şikayet bildirimlerinin formlarına aşağıda kayıtlı internet adresinden ulaşılması mümkündür:
 http://www2.ohchr.org/english /bodies/chr/special/questionnaires.htm
- Birleşmiş Milletler İnsan Hakları Komisyonu Irkçılık, Irk Ayrımı, Yabancı Düşmanlığı ve Hoşgörüsüzlük Özel Raportörü:
  Mr. Mutuma Ruteere
  Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism,     
  racial discrimination, xenophobia and related intolerance
  OHCHR-UNOG
  8-14 Avenue de la Paix
  1211 Geneva 10 Switzerland
  Faks: +41 22 917 90 06
  E-mail: urgent-action@ohchr.org veya racism@ohchr.org
 
-Din ve Vicdan Özgürlüğü Özel Raportörü:
 
  Mr. Heiner Bielefeldt
  Special Rapporteur on freedom of religion or belief
  c/o Office Of the High Commissioner for Human Rights
  United Nations at Geneva
  8-14 Avenue de la Paix
  1211 Geneva 10 Switzerland
  Faks: +41 22 917 90 06
 
  Örnek şikayet formuna ulaşılabilecek internet sitesi:
   http://www.ohchr.org/EN/Issues/FreedomReligion/Pages/Complaints.Aspx
  E-mail: freedomofreligion@ohchr.org veya urgent-action@ohchr.org (Konuyu “Special      
  Rapporteur on freedom of religion or belief” olarak belirtiniz)
 
 
 
 -Azınlık Konuları Bağımsız Uzmanı
 
Ms. Rita İzsak
Independent Expert on minority issues
Office of the High Commissioner for Human Rights
Palais des Nations
CH-1211 Geneva 10
Tel: +41 22 917 9640
Faks: +41 22 917 9006 Switzerland
E-mail: minorityissues@ohchr.org
 
  -Kültürel Haklar Özel Raportörü
 
Ms. Farida Shaheed
Special Rapporteur in the field of cultural rights
c/o OHCHR-UNOG
CH-1211 Geneva 10 Switzerland
Tel: (+41-22) 917 92 54
Faks: (+41-22) 917 90 06
E-mail: srculturalrights@ohchr.org
 
b)Birleşmiş Milletler Irkçılığın Önlenmesi Komitesi (CERD):
 
   -Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD)
 
Human Rights Treaties Division (HRTD)
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR)
Palais Wilson-52, rue de Paquis
CH-1201 Geneva, Switzerland
 
Mailing address:
UNOG-OHCHR
CH-1211 Geneva 10 Switzerland
Tel: +41 22 917 94 40
Faks: +41 22 917 90 08
E-mail: cerd@ohchr.org

 
Bireysel başvuru:
Petitions Team
Office of the High Commissioner for Human Rights
United Nations Office at Geneva
1211 Geneva 10 Switzerland
Faks: +41 22 917 9022 (Particularly for urgent matters)
E-mail: petitions@ohchr.org
 
C)Birleşmiş Milletler İnsan Hakları Komitesi:
 
Komite Sekretaryasının iletişim bilgileri:
-Human Rights Committee (CCPR)
Human Rights Treaties Division (HRTD)
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR)
Palais Wilson -52, rue de Paquis
CH -1201 Geneva, Switzerland
 
 
Mailing address:
UNOG-OHCHR
CH-1201 Geneva Switzerland
Tel: +41 22 917 92 61
Faks: +41 22 917 90 08
E-mail: ccpr@ohchr.org
 
Bireysel Başvuru:
Petitions team
Office of the High Commissioner for Human Rights
United Nations Office at Geneva
1211 Geneva 10 Switzerland
Faks: +41 22 917 9022 (Particularly for urgent matters)
E-mail : petitions@ohchr.org
 





İNSAN HAKLARI EVRENSEL BEYANNAMESİ

Birleşmiş Milletler Genel Kurulu;

İnsanlık topluluğunun bütün bireyleriyle kuruluşlarının bu Bildirgeyi her zaman göz önünde tutarak eğitim ve öğretim yoluyla bu hak ve özgürlüklere saygıyı geliştirmeye, giderek artan ulusal ve uluslararası önlemlerle gerek üye devletlerin halkları ve gerekse bu devletlerin yönetimi altındaki ülkeler halkları arasında bu hakların dünyaca etkin olarak tanınmasını ve uygulanmasını sağlamaya çaba göstermeleri amacıyla tüm halklar ve uluslar için ortak ideal ölçüleri belirleyen bu İnsan Hakları Evrensel Bildirgesini ilan eder.
 
Madde 1- Bütün insanlar özgür, onur ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler, birbirlerine karşı kardeşlik anlayışıyla davranmalıdırlar.

Madde 2- Herkes, ırk, renk, cinsiyet, dil, din, siyasal veya başka bir görüş, ulusal veya sosyal köken, mülkiyet, doğuş veya herhangi başka bir ayrım gözetmeksizin bu Bildirge ile ilan olunan bütün haklardan ve bütün özgürlüklerden yararlanabilir. Ayrıca, ister bağımsız olsun, ister vesayet altında veya özerk olmayan ya da başka bir egemenlik kısıtlamasına bağlı ülke yurttaşı olsun, bir kimse hakkında, uyruğunda bulunduğu devlet veya İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi ülkenin siyasal, hukuksal veya uluslararası statüsü bakımından hiçbir ayrım gözetilmeyecektir.

Madde 3 -Yaşamak, özgürlük ve kişi güvenliği herkesin hakkıdır.

Madde 4- Hiç kimse kölelik veya kulluk altında bulundurulamaz, kölelik ve köle ticareti her türlü biçimde yasaktır.

Madde 5- Hiç kimseye işkence yapılamaz, zalimce, insanlık dışı veya onur kırıcı davranışlarda bulunulamaz ve ceza verilemez.

Madde 6- Herkesin, her nerede olursa olsun, hukuksal kişiliğinin tanınması hakkı vardır.

Madde 7- Herkes yasa önünde eşittir ve ayrım gözetilmeksizin yasanın korunmasından eşit olarak yararlanma hakkına sahiptir. Herkesin bu Bildirgeye aykırı her türlü ayrım gözetici işleme karşı ve böyle işlemler için yapılacak her türlü kışkırtmaya karşı eşit korunma hakkı vardır.

Madde 8- Herkesin anayasa yada yasayla tanınmış temel haklarını çiğneyen eylemlere karşı yetkili ulusal mahkemeler eliyle etkin bir yargı yoluna başvurma hakkı vardır.

Madde 9- Hiç kimse keyfi olarak yakalanamaz, tutuklanamaz ve sürgün edilemez.

Madde 10- Herkesin, hak ve yükümlülükleri belirlenirken ve kendisine bir suç yüklenirken, tam bir şekilde davasının bağımsız ve tarafsız bir mahkeme tarafından hakça ve açık olarak görülmesini istemeye hakkı vardır.

Madde 11
1. Kendisine bir suç yüklenen herkes, savunması için gerekli olan tüm güvencelerin tanındığı açık bir yargılama sonunda, yasaya göre suçlu olduğu saptanmadıkça, suçsuz sayılır.

2. Hiç kimse işlendiği sırada ulusal yada uluslararası hukuka göre bir suç oluşturmayan herhangi bir eylem veya ihmalden dolayı suçlu sayılamaz. Kimseye suçun işlendiği sırada uygulanabilecek olan cezadan daha ağır bir ceza verilemez.

Madde 12- Kimsenin özel yaşamına, ailesine konutuna ya da haberleşmesine keyfi olarak karışılamaz, şeref ve adına saldırılamaz. Herkesin bu gibi karışma ve saldırılara karşı yasa tarafından korunmaya hakkı vardır.

Madde 13
1. Herkesin bir devletin toprakları üzerinde serbestçe dolaşma ve oturma hakkı vardır.
2. Herkes , kendi ülkesi de dahil olmak üzere, herhangi bir ülkeden ayrılmak ve ülkesine yeniden dönmek hakkına sahiptir.

Madde 14
1. Herkesin zulüm altında başka ülkelere sığınma ve sığınma olanaklarından yararlanma hakkı vardır.

2. Gerçekten siyasal nitelik taşımayan suçlardan veya Birleşmiş Milletlerin amaç ve ülkelerine aykırı eylemlerden doğan kovuşturma durumunda bu haktan yararlanılamaz.

Madde 15
1. Herkesin bir yurttaşlığa hakkı vardır.

2. Hiç kimse keyfi olarak yurttaşlığından veya yurttaşlığını değiştirme hakkından yoksun bırakılamaz.

Madde 16
1. Yetişkin her erkeğin ve kadının, ırk, yurttaşlık veya din bakımlarından herhangi bir kısıtlamaya uğramaksızın evlenme ve aile kurmaya hakkı vardır.

2. Evlenme sözleşmesi, ancak evleneceklerin özgür ve tam iradeleriyle yapılır.

3. Aile, toplumun, doğal ve temel unsurudur, toplum ve devlet tarafından korunur.

Madde 17
1. Herkesin tek başına veya başkalarıyla ortaklaşa mülkiyet hakkı vardır.

2. Hiç kimse keyfi olarak mülkiyetinden yoksun bırakılamaz.
 
Madde 18- Herkesin düşünce, vicdan ve din özgürlüğüne hakkı vardır.
Bu hak, din veya topluca, açık olarak ya da özel biçimde öğrenim, uygulama, ibadet ve dinsel törenlerle açığa vurma özgürlüğünü içerir.

Madde 19- Herkesin düşünce ve anlatım özgürlüğüne hakkı vardır. Bu hak düşüncelerinden dolayı rahatsız edilmemek, ülke sınırları söz konusu olmaksızın, bilgi ve düşünceleri her yoldan araştırmak, elde etmek ve yaymak hakkını gerekli kılar.

Madde 20
1. Herkesin silahsız ve saldırısız toplanma, dernek kurma ve derneğe katılma özgürlüğü vardır.
2. Hiç kimse bir derneğe girmeye zorlanamaz.

Madde 21
1. Herkes, doğrudan veya serbestçe seçilmiş temsilciler aracılığı ile ülkesinin yönetimine katılma hakkına sahiptir.

2. Herkesin ülkesinin kamu hizmetlerinden eşit olarak yararlanma hakkı vardır.

3. Halkın iradesi hükümet otoritesinin temelidir. Bu irade, gizli veya serbestliği sağlayacak benzeri bir yöntemle genel ve eşit oy verme yoluyla yapılacak ve belirli aralıklarla tekrarlanacak dürüst seçimlerle belirlenir.

Madde 22- Herkesin, toplumun bir üyesi olarak, sosyal güvenliğe hakkı vardır. Ulusal çabalarla ve uluslararası işbirliği yoluyla ve her devletin örgütlenmesine ve kaynaklarına göre, herkes onur ve kişiliğinin serbestçe gelişim için gerekli olan ekonomik, sosyal ve kültürel haklarının gerçekleştirilmesi hakkına sahiptir.

Madde 23
1. Herkesin çalışma, işini serbestçe seçme, adaletli ve elverişli koşullarda çalışma ve işsizliğe karşı korunma hakkı vardır.

2. Herkesin, herhangi bir ayrım gözetmeksizin, eşit iş için eşit ücrete hakkı vardır.

3. Herkesin kendisi ve ailesi için insan onuruna yaraşır ve gerekirse her türlü sosyal koruma önlemleriyle desteklenmiş bir yaşam sağlayacak adil ve elverişli bir ücrete hakkı vardır.

4. Herkesin çıkarını korumak için sendika kurma veya sendikaya üye olma hakkı vardır.
Madde 24- Herkesin dinlenmeye, eğlenmeye, özellikle çalışma süresinin makul ölçüde sınırlandırılmasına ve belirli dönemlerde ücretli izne çıkmaya hakkı vardır.

Madde 25
1. Herkesin kendisinin ve ailesinin sağlık ve refahı için beslenme, giyim, konut ve tıbbi bakım hakkı vardır. Herkes, işsizlik, hastalık, sakatlık, dulluk, yaşlılık ve kendi iradesi dışındaki koşullardan doğan geçim sıkıntısı durumunda güvenlik hakkına sahiptir.

2. Anaların ve çocukların özel bakım ve yardım görme hakları vardır.
Bütün çocuklar, evlilik içi veya evlilik dışı doğmuş olsunlar, aynı sosyal güvenceden yararlanırlar.

Madde 26
1. Herkes eğitim hakkına sahiptir. Eğitim, en azından ilk ve temel eğitim aşamasında parasızdır. İlköğretim zorunludur. Teknik ve mesleksel eğitim herkese açıktır. Yüksek öğretim, yeteneklerine göre herkese tam bir eşitlikle açık olmalıdır.

2. Eğitim insan kişiliğini tam geliştirmeye ve insan haklarıyla temel özgürlüklere saygıyı güçlendirmeye yönelik olmalıdır. Eğitim, bütün uluslar, ırklar ve dinsel topluluklar arasında anlayış, hoşgörü ve dostluğu özendirmeli ve Birleşmiş Milletlerin barışı koruma yolundaki çalışmalarını geliştirmelidir.

3. Çocuklara verilecek eğitimin türünü seçmek, öncelikle ana ve babanın hakkıdır.

Madde 27
1. Herkes toplumun kültürel yaşamına serbestçe katılma, güzel sanatlardan yararlanma, bilimsel gelişmeye katılma ve bundan yararlanma hakkına sahiptir.

2. Herkesin yaratıcısı olduğu bilim, edebiyat ve sanat ürünlerinden doğan maddi ve manevi çıkarlarının korunmasına hakkı vardır.

Madde 28- Herkesin bu Bildirgede öngörülen hak ve özgürlüklerin gerçekleşeceği bir toplumsal ve uluslararası düzene hakkı vardır.

Madde 29
1. Herkesin, kişiliğinin serbestçe ve tam gelişmesine olanak veren topluma karşı ödevleri vardır.

2. Herkes haklarını kullanırken ve özgürlüklerinden yararlanırken, başkalarının hak ve özgürlüklerinin tanınması ve bunlara saygı gösterilmesinin sağlanması ve demokratik bir toplumda genel ahlak ve kamu düzeniyle genel refahın gereklerinin karşılanması amacıyla yalnız yasayla belirlenmiş sınırlamalara bağlı olur.

3. Bu hak ve özgürlükler hiçbir koşulda Birleşmiş Milletlerin amaç ve ilkelerine aykırı olarak kullanılamaz.

Madde 30- Bu bildirgenin hiçbir kuralı, herhangi bir devlet, topluluk veya kişiye, burada açıklanan hak ve özgürlüklerden herhangi birinin yok edilmesini amaçlayan bir girişimde veya eylemde bulunma hakkını verir biçimde yorumlanamaz.

ÖM ile soru cevaplamiyoruz! Forum'a yazın cevaplardan herkes yararlansın!
Sahin
29-08-2016:12:30 #2

(29-08-2016:12:09)Cengiz
[Resim: insan-haklar%C4%B1.jpg]


TÜRK SİVİL TOPLUM KURULUŞLARININ VE VATANDAŞLARIMIZIN AYRIMCILIK KONUSUNDA BAŞVURABİLECEKLERİ ULUSLARARASI ŞİKÂYET VE DENETİM MEKANİZMALARI


AVRUPA KONSEYİ
 
a)Avrupa Konseyi (AK) İnsan Hakları Komiseri (İHK):
 
-Office of the Commissioner for Human Rights Council of Europe
F-67075 Strasbourg Cedex, France
Tel: +33 388 41 34 21
Faks: +33 390 21 50 53
E-mail: commissioner@coe.int
 
b)Avrupa Konseyi Irkçılık ve Hoşgörüsüzlükle Mücadele Komitesi (ECRI):
 
ECRI’ye bireysel müracaat mümkün olmamakla birlikte, STK’ların başvuruları kabul edilmektedir.
 
-Secretariat of ECRI
Council of Europe
F-67075 Strasbourg Cedex, France
Tel: +33 388 41 29 64
Faks: +33 388 41 39 87
E-mail: ecri@coe.int
 
AVRUPA GÜVENLİK VE İŞBİRLİĞİ TEŞKİLATI (AGİT)
 
a)AGİT Demokratik Kurumlar ve İnsan Hakları Ofisi (ODIHR):
 
U1. Miodowa 10
00-251 Warsaw, Poland
Tel: +48 22 520 06 00
Fax: +48 22 520 06 05
E-mail: Office@odihr.pl
E-mail: tndinfo@odihr.pl
Tel: +48 22 520 06 00
Faks: +48 22 520 06 05
 
 
b)Müslümanlara karşı Hoşgörüsüzlük ve Ayrımcılıkla Mücadele Özel Temsilcisi:
 
-Ambassador Adil Akhmetov, Personal Representative on Combating Intolerance and Discrimination against Muslims
Press and Public Information Section, OSCE Secretariat
Wallnerstrasse 6
A1010 Vienna, Austria
Tel: +43 1 514 36 61 80
Faks: +43 1 514 36 6105
E-mail: info@osce.org
 
 
 
BİRLEŞMİŞ MİLLETLER
a)Birleşmiş Milletler Prosedürleri:
Şikayet bildirimlerinin formlarına aşağıda kayıtlı internet adresinden ulaşılması mümkündür:
 http://www2.ohchr.org/english /bodies/chr/special/questionnaires.htm
- Birleşmiş Milletler İnsan Hakları Komisyonu Irkçılık, Irk Ayrımı, Yabancı Düşmanlığı ve Hoşgörüsüzlük Özel Raportörü:
  Mr. Mutuma Ruteere
  Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism,     
  racial discrimination, xenophobia and related intolerance
  OHCHR-UNOG
  8-14 Avenue de la Paix
  1211 Geneva 10 Switzerland
  Faks: +41 22 917 90 06
  E-mail: urgent-action@ohchr.org veya racism@ohchr.org
 
-Din ve Vicdan Özgürlüğü Özel Raportörü:
 
  Mr. Heiner Bielefeldt
  Special Rapporteur on freedom of religion or belief
  c/o Office Of the High Commissioner for Human Rights
  United Nations at Geneva
  8-14 Avenue de la Paix
  1211 Geneva 10 Switzerland
  Faks: +41 22 917 90 06
 
  Örnek şikayet formuna ulaşılabilecek internet sitesi:
   http://www.ohchr.org/EN/Issues/FreedomReligion/Pages/Complaints.Aspx
  E-mail: freedomofreligion@ohchr.org veya urgent-action@ohchr.org (Konuyu “Special      
  Rapporteur on freedom of religion or belief” olarak belirtiniz)
 
 
 
 -Azınlık Konuları Bağımsız Uzmanı
 
Ms. Rita İzsak
Independent Expert on minority issues
Office of the High Commissioner for Human Rights
Palais des Nations
CH-1211 Geneva 10
Tel: +41 22 917 9640
Faks: +41 22 917 9006 Switzerland
E-mail: minorityissues@ohchr.org
 
  -Kültürel Haklar Özel Raportörü
 
Ms. Farida Shaheed
Special Rapporteur in the field of cultural rights
c/o OHCHR-UNOG
CH-1211 Geneva 10 Switzerland
Tel: (+41-22) 917 92 54
Faks: (+41-22) 917 90 06
E-mail: srculturalrights@ohchr.org
 
b)Birleşmiş Milletler Irkçılığın Önlenmesi Komitesi (CERD):
 
   -Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD)
 
Human Rights Treaties Division (HRTD)
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR)
Palais Wilson-52, rue de Paquis
CH-1201 Geneva, Switzerland
 
Mailing address:
UNOG-OHCHR
CH-1211 Geneva 10 Switzerland
Tel: +41 22 917 94 40
Faks: +41 22 917 90 08
E-mail: cerd@ohchr.org

 
Bireysel başvuru:
Petitions Team
Office of the High Commissioner for Human Rights
United Nations Office at Geneva
1211 Geneva 10 Switzerland
Faks: +41 22 917 9022 (Particularly for urgent matters)
E-mail: petitions@ohchr.org
 
C)Birleşmiş Milletler İnsan Hakları Komitesi:
 
Komite Sekretaryasının iletişim bilgileri:
-Human Rights Committee (CCPR)
Human Rights Treaties Division (HRTD)
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR)
Palais Wilson -52, rue de Paquis
CH -1201 Geneva, Switzerland
 
 
Mailing address:
UNOG-OHCHR
CH-1201 Geneva Switzerland
Tel: +41 22 917 92 61
Faks: +41 22 917 90 08
E-mail: ccpr@ohchr.org
 
Bireysel Başvuru:
Petitions team
Office of the High Commissioner for Human Rights
United Nations Office at Geneva
1211 Geneva 10 Switzerland
Faks: +41 22 917 9022 (Particularly for urgent matters)
E-mail : petitions@ohchr.org
 





İNSAN HAKLARI EVRENSEL BEYANNAMESİ

Birleşmiş Milletler Genel Kurulu;

İnsanlık topluluğunun bütün bireyleriyle kuruluşlarının bu Bildirgeyi her zaman göz önünde tutarak eğitim ve öğretim yoluyla bu hak ve özgürlüklere saygıyı geliştirmeye, giderek artan ulusal ve uluslararası önlemlerle gerek üye devletlerin halkları ve gerekse bu devletlerin yönetimi altındaki ülkeler halkları arasında bu hakların dünyaca etkin olarak tanınmasını ve uygulanmasını sağlamaya çaba göstermeleri amacıyla tüm halklar ve uluslar için ortak ideal ölçüleri belirleyen bu İnsan Hakları Evrensel Bildirgesini ilan eder.
 
Madde 1- Bütün insanlar özgür, onur ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler, birbirlerine karşı kardeşlik anlayışıyla davranmalıdırlar.

Madde 2- Herkes, ırk, renk, cinsiyet, dil, din, siyasal veya başka bir görüş, ulusal veya sosyal köken, mülkiyet, doğuş veya herhangi başka bir ayrım gözetmeksizin bu Bildirge ile ilan olunan bütün haklardan ve bütün özgürlüklerden yararlanabilir. Ayrıca, ister bağımsız olsun, ister vesayet altında veya özerk olmayan ya da başka bir egemenlik kısıtlamasına bağlı ülke yurttaşı olsun, bir kimse hakkında, uyruğunda bulunduğu devlet veya İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi ülkenin siyasal, hukuksal veya uluslararası statüsü bakımından hiçbir ayrım gözetilmeyecektir.

Madde 3 -Yaşamak, özgürlük ve kişi güvenliği herkesin hakkıdır.

Madde 4- Hiç kimse kölelik veya kulluk altında bulundurulamaz, kölelik ve köle ticareti her türlü biçimde yasaktır.

Madde 5- Hiç kimseye işkence yapılamaz, zalimce, insanlık dışı veya onur kırıcı davranışlarda bulunulamaz ve ceza verilemez.

Madde 6- Herkesin, her nerede olursa olsun, hukuksal kişiliğinin tanınması hakkı vardır.

Madde 7- Herkes yasa önünde eşittir ve ayrım gözetilmeksizin yasanın korunmasından eşit olarak yararlanma hakkına sahiptir. Herkesin bu Bildirgeye aykırı her türlü ayrım gözetici işleme karşı ve böyle işlemler için yapılacak her türlü kışkırtmaya karşı eşit korunma hakkı vardır.

Madde 8- Herkesin anayasa yada yasayla tanınmış temel haklarını çiğneyen eylemlere karşı yetkili ulusal mahkemeler eliyle etkin bir yargı yoluna başvurma hakkı vardır.

Madde 9- Hiç kimse keyfi olarak yakalanamaz, tutuklanamaz ve sürgün edilemez.

Madde 10- Herkesin, hak ve yükümlülükleri belirlenirken ve kendisine bir suç yüklenirken, tam bir şekilde davasının bağımsız ve tarafsız bir mahkeme tarafından hakça ve açık olarak görülmesini istemeye hakkı vardır.

Madde 11
1. Kendisine bir suç yüklenen herkes, savunması için gerekli olan tüm güvencelerin tanındığı açık bir yargılama sonunda, yasaya göre suçlu olduğu saptanmadıkça, suçsuz sayılır.

2. Hiç kimse işlendiği sırada ulusal yada uluslararası hukuka göre bir suç oluşturmayan herhangi bir eylem veya ihmalden dolayı suçlu sayılamaz. Kimseye suçun işlendiği sırada uygulanabilecek olan cezadan daha ağır bir ceza verilemez.

Madde 12- Kimsenin özel yaşamına, ailesine konutuna ya da haberleşmesine keyfi olarak karışılamaz, şeref ve adına saldırılamaz. Herkesin bu gibi karışma ve saldırılara karşı yasa tarafından korunmaya hakkı vardır.

Madde 13
1. Herkesin bir devletin toprakları üzerinde serbestçe dolaşma ve oturma hakkı vardır.
2. Herkes , kendi ülkesi de dahil olmak üzere, herhangi bir ülkeden ayrılmak ve ülkesine yeniden dönmek hakkına sahiptir.

Madde 14
1. Herkesin zulüm altında başka ülkelere sığınma ve sığınma olanaklarından yararlanma hakkı vardır.

2. Gerçekten siyasal nitelik taşımayan suçlardan veya Birleşmiş Milletlerin amaç ve ülkelerine aykırı eylemlerden doğan kovuşturma durumunda bu haktan yararlanılamaz.

Madde 15
1. Herkesin bir yurttaşlığa hakkı vardır.

2. Hiç kimse keyfi olarak yurttaşlığından veya yurttaşlığını değiştirme hakkından yoksun bırakılamaz.

Madde 16
1. Yetişkin her erkeğin ve kadının, ırk, yurttaşlık veya din bakımlarından herhangi bir kısıtlamaya uğramaksızın evlenme ve aile kurmaya hakkı vardır.

2. Evlenme sözleşmesi, ancak evleneceklerin özgür ve tam iradeleriyle yapılır.

3. Aile, toplumun, doğal ve temel unsurudur, toplum ve devlet tarafından korunur.

Madde 17
1. Herkesin tek başına veya başkalarıyla ortaklaşa mülkiyet hakkı vardır.

2. Hiç kimse keyfi olarak mülkiyetinden yoksun bırakılamaz.
 
Madde 18- Herkesin düşünce, vicdan ve din özgürlüğüne hakkı vardır.
Bu hak, din veya topluca, açık olarak ya da özel biçimde öğrenim, uygulama, ibadet ve dinsel törenlerle açığa vurma özgürlüğünü içerir.

Madde 19- Herkesin düşünce ve anlatım özgürlüğüne hakkı vardır. Bu hak düşüncelerinden dolayı rahatsız edilmemek, ülke sınırları söz konusu olmaksızın, bilgi ve düşünceleri her yoldan araştırmak, elde etmek ve yaymak hakkını gerekli kılar.

Madde 20
1. Herkesin silahsız ve saldırısız toplanma, dernek kurma ve derneğe katılma özgürlüğü vardır.
2. Hiç kimse bir derneğe girmeye zorlanamaz.

Madde 21
1. Herkes, doğrudan veya serbestçe seçilmiş temsilciler aracılığı ile ülkesinin yönetimine katılma hakkına sahiptir.

2. Herkesin ülkesinin kamu hizmetlerinden eşit olarak yararlanma hakkı vardır.

3. Halkın iradesi hükümet otoritesinin temelidir. Bu irade, gizli veya serbestliği sağlayacak benzeri bir yöntemle genel ve eşit oy verme yoluyla yapılacak ve belirli aralıklarla tekrarlanacak dürüst seçimlerle belirlenir.

Madde 22- Herkesin, toplumun bir üyesi olarak, sosyal güvenliğe hakkı vardır. Ulusal çabalarla ve uluslararası işbirliği yoluyla ve her devletin örgütlenmesine ve kaynaklarına göre, herkes onur ve kişiliğinin serbestçe gelişim için gerekli olan ekonomik, sosyal ve kültürel haklarının gerçekleştirilmesi hakkına sahiptir.

Madde 23
1. Herkesin çalışma, işini serbestçe seçme, adaletli ve elverişli koşullarda çalışma ve işsizliğe karşı korunma hakkı vardır.

2. Herkesin, herhangi bir ayrım gözetmeksizin, eşit iş için eşit ücrete hakkı vardır.

3. Herkesin kendisi ve ailesi için insan onuruna yaraşır ve gerekirse her türlü sosyal koruma önlemleriyle desteklenmiş bir yaşam sağlayacak adil ve elverişli bir ücrete hakkı vardır.

4. Herkesin çıkarını korumak için sendika kurma veya sendikaya üye olma hakkı vardır.
Madde 24- Herkesin dinlenmeye, eğlenmeye, özellikle çalışma süresinin makul ölçüde sınırlandırılmasına ve belirli dönemlerde ücretli izne çıkmaya hakkı vardır.

Madde 25
1. Herkesin kendisinin ve ailesinin sağlık ve refahı için beslenme, giyim, konut ve tıbbi bakım hakkı vardır. Herkes, işsizlik, hastalık, sakatlık, dulluk, yaşlılık ve kendi iradesi dışındaki koşullardan doğan geçim sıkıntısı durumunda güvenlik hakkına sahiptir.

2. Anaların ve çocukların özel bakım ve yardım görme hakları vardır.
Bütün çocuklar, evlilik içi veya evlilik dışı doğmuş olsunlar, aynı sosyal güvenceden yararlanırlar.

Madde 26
1. Herkes eğitim hakkına sahiptir. Eğitim, en azından ilk ve temel eğitim aşamasında parasızdır. İlköğretim zorunludur. Teknik ve mesleksel eğitim herkese açıktır. Yüksek öğretim, yeteneklerine göre herkese tam bir eşitlikle açık olmalıdır.

2. Eğitim insan kişiliğini tam geliştirmeye ve insan haklarıyla temel özgürlüklere saygıyı güçlendirmeye yönelik olmalıdır. Eğitim, bütün uluslar, ırklar ve dinsel topluluklar arasında anlayış, hoşgörü ve dostluğu özendirmeli ve Birleşmiş Milletlerin barışı koruma yolundaki çalışmalarını geliştirmelidir.

3. Çocuklara verilecek eğitimin türünü seçmek, öncelikle ana ve babanın hakkıdır.

Madde 27
1. Herkes toplumun kültürel yaşamına serbestçe katılma, güzel sanatlardan yararlanma, bilimsel gelişmeye katılma ve bundan yararlanma hakkına sahiptir.

2. Herkesin yaratıcısı olduğu bilim, edebiyat ve sanat ürünlerinden doğan maddi ve manevi çıkarlarının korunmasına hakkı vardır.

Madde 28- Herkesin bu Bildirgede öngörülen hak ve özgürlüklerin gerçekleşeceği bir toplumsal ve uluslararası düzene hakkı vardır.

Madde 29
1. Herkesin, kişiliğinin serbestçe ve tam gelişmesine olanak veren topluma karşı ödevleri vardır.

2. Herkes haklarını kullanırken ve özgürlüklerinden yararlanırken, başkalarının hak ve özgürlüklerinin tanınması ve bunlara saygı gösterilmesinin sağlanması ve demokratik bir toplumda genel ahlak ve kamu düzeniyle genel refahın gereklerinin karşılanması amacıyla yalnız yasayla belirlenmiş sınırlamalara bağlı olur.

3. Bu hak ve özgürlükler hiçbir koşulda Birleşmiş Milletlerin amaç ve ilkelerine aykırı olarak kullanılamaz.

Madde 30- Bu bildirgenin hiçbir kuralı, herhangi bir devlet, topluluk veya kişiye, burada açıklanan hak ve özgürlüklerden herhangi birinin yok edilmesini amaçlayan bir girişimde veya eylemde bulunma hakkını verir biçimde yorumlanamaz.


ÖM ile soru cevaplamiyoruz! Forum'a yazın cevaplardan herkes yararlansın!

 
  • 0 Oy - 0 Ortalama
Bu konuyu görüntüleyen kullanıcı(lar):
 1 Ziyaretçi
Bu konuyu görüntüleyen kullanıcı(lar):
 1 Ziyaretçi